Tại sao trợ từ は (WA) lại được viết là は (HA)?

  1. Kiến thức chung

Từ khóa: 

kiến thức chung

Từ xa xưa, khi được sử dụng làm trợ từ, thì HA ngày nay thường được phát âm gần với WA hiện tại do mối liên hệ với các từ đứng trước và sau nó. Năm 1946, khi hệ thống chữ viết của Nhật Bản được sửa đổi, cả Hiragana và Katakana đã bắt đầu được viết gần hơn với cách phát âm thực tế. Nhưng vào thời điểm đó, người ta quyết định rằng riêng với các trợ từ, sẽ vẫn dùng như cũ dù cho có cách phát âm khác với thực tế. Vì vậy, ngoài “は” WA, trợ từ “を” O; và “へ” E cũng vẫn sử dụng những chữ cái hiragana cũ là WO và HE.
Trả lời
Từ xa xưa, khi được sử dụng làm trợ từ, thì HA ngày nay thường được phát âm gần với WA hiện tại do mối liên hệ với các từ đứng trước và sau nó. Năm 1946, khi hệ thống chữ viết của Nhật Bản được sửa đổi, cả Hiragana và Katakana đã bắt đầu được viết gần hơn với cách phát âm thực tế. Nhưng vào thời điểm đó, người ta quyết định rằng riêng với các trợ từ, sẽ vẫn dùng như cũ dù cho có cách phát âm khác với thực tế. Vì vậy, ngoài “は” WA, trợ từ “を” O; và “へ” E cũng vẫn sử dụng những chữ cái hiragana cũ là WO và HE.