Bạn nghĩ gì về cách học Ngoại ngữ bằng việc "chêm" từ vựng ngoại ngữ vào ngôn ngữ mẹ đẻ?
Dạo gần đây em có thử cách học "chèn" một số từ vựng mới học vào đoạn văn tiếng Việt, tiếng Anh để nhớ từ vựng và thực hành sử dụng chúng luôn. Có hôm khi giảng viên đang giảng bài, tay em tự động ghi từ vựng mình biết ở cả hai ngôn ngữ. Em thấy cách học này cũng khá hiệu quả vì nhớ từ khá lâu, tăng phản xạ ngôn ngữ. Nhưng giảng viên của em cho rằng làm như vậy sẽ mất đi sự "trong sáng" của ngôn ngữ, và về lâu dài sẽ khiến người học bị rối. Ý kiến của mọi người thế nào ạ?
ngoại ngữ
,từ vựng
,ngôn ngữ
,giáo dục
Nội dung sắp xếp theo thời gian